很久沒到這邊PO歌了^^
這首因為之前上傳過所以就懶得再上傳到網頁空間XD
聽歌請往這裡:
OVI(美國空間)或
分貝網(大陸空間)如果有在看超時空要塞Frontier應該對這首歌很熟悉^^
除了間奏是我與原唱中島愛さん一起合唱之外,
其他合音以及
謎之叫聲由自己完成orz
基本上是一首輕快歌曲..希望大家會喜歡囉
有興趣的朋友也可以聽聽原唱版唷
==================================
星間飛行 (日文不知道看不看的到)
作詞:松本隆
作・編曲:菅野よう子
水面が揺らぐ
風の輪が拡がる
触れ合った指先の
青い電流
見つめあうだけで
孤独な加速度か
一瞬に碎け散る
あなたが好きよ
透明な真珠のように
宙に浮く涙
悲劇だってかまわない
あなたと生きたい
キラッ!
流星にまたかって
あなたに急降下 ah ah
濃柑の星空に
私たち花火みたい
心が光の矢を放つ
会話などなしに
內側に潛って
考えが読み取れる
不思議な夜
あなたの名 呪文みたいに
無限のリピート
憎らしくて手の甲に
爪をたててみる
キラッ!
身体ごと透き通り
絵のように漂う uh uh
けし粒の生命でも
私たち瞬いてる
魂に銀河 雪崩れてく
流星にまたがってあなたは急上昇 oh oh
濃柑の星空に
私たち花火みたい
心が光の矢を放つ
けし粒の生命でも
私たち瞬いてる
魂に銀河 雪崩れてく
魂に銀河 雪崩れてく
==================================
歌詞中文翻譯 by流鳴聯合本居字幕組的cherish731
水面在搖晃
風的漣漪在擴散
全因你指尖傳來的
藍色電流
僅僅與你四目相接
我孤單的加速度
就會一瞬間粉碎
如此喜歡著你
彷彿透明的珍珠一般
眼淚飄散在空中
即使會是齣悲劇也無妨
我想與你感受生命
閃亮!
乘著流星
朝向你急俯衝 ah ah
靛藍色的星空裡
我倆就像是煙火
心放射出閃耀的箭
不需要交換言語
我已潛入你身體
看穿你的所有心事
不可思議的夜
你的名字 宛如咒語般
我無數次地詠唱
緊握的雙手不甘心地
在手背扎下印記
閃亮!
彷彿美麗的畫一般
全身清澈而透明 uh uh
即使是微不足道的生命
我倆也閃閃發光
銀河向靈魂傾瀉而出
乘著流星
載著你急上衝 oh oh
靛藍色的星空裡
我倆就像是煙火
心放射出閃耀的箭
即使是微不足道的生命
我倆也閃閃發光
銀河向靈魂傾瀉而出
銀河向靈魂傾瀉而出