廣告廣告
  加入我的最愛 設為首頁 風格修改
首頁 首尾
 手機版   訂閱   地圖  簡體 
您是第 2281 個閱讀者
 
發表文章 發表投票 回覆文章
  可列印版   加為IE收藏   收藏主題   上一主題 | 下一主題   
megakotaro 手機
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
小人物
級別: 小人物 該用戶目前不上站
推文 x9 鮮花 x20
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片
推文 x1
你無法把香蕉皮罵進垃圾桶的!
e-mail的,看看吧~

大學階梯教室裡,一場演講會即將開始。
主講人是蜚聲海內外的知名教授,海報兩天前就貼出去了,
反應異常熱烈,同學們紛紛趕到現場,要一睹教授的風采。 
 
離開講還有十分鐘,學生們紛紛進入到會場中,
在他們跨進會場的一瞬,不約而同地發現腳下有一塊香蕉皮,
在抬腿避開時,都不忘埋怨兩句:是誰這麼缺德?一點公共意識都沒有!
組織者是怎麼搞的?現在的人,什麼素質?
大家嘰哩咕嚕抱怨著跨過那塊香蕉皮,坐到自己的位置上,靜等著教授的光臨。 
 
幾分鐘後,教授準時到達。
他也發現地上的香蕉皮,扶扶眼鏡上前仔細端詳。
教室裡頓時靜了下來,大家都伸長脖子,看教授的一舉一動。 
 
教授看清楚腳下是一塊香蕉皮,勃然大怒,
指著它大聲說道:
「你怎麼可以呆在這個地方呢?
  你應該是在垃圾桶裡睡覺!
  怎麼這麼沒有公德心、沒有環保意識,要是有人踩到你摔傷怎麼辦?
  你太不像話了!」
憤怒讓他的眼鏡在鼻樑上跳動著,讓人一下子想起被小事激怒的唐老鴨,聽眾席上頓時傳來一陣陣笑聲。
教授沒理會,繼續憤怒,對著香蕉皮繼續發火。 
 
聽眾席上,有學生不耐煩了,
大聲說:算了吧!教授,別費力氣了,你不可能把香蕉皮罵進垃圾桶的!
 
教授聽了,突然,轉過頭來,滿臉紅光地笑了,
並伸手把香蕉皮撿起來,放進講臺旁的垃圾桶裡,
用紙巾擦擦手說:剛才那位同學說什麼?能再說說嗎?
教室頓時靜了下來,沒人說話。
教授說:
我聽見了,你不能把香蕉皮罵進垃圾桶的!這就是我今天晚上演講的題目! 
 
這時,牆上的大螢幕上開始播放同學們剛才入場時的鏡頭,
同學們千姿百態地跨越香蕉皮 和 版本各異的埋怨聲清晰地傳了出來。
大家最初哄笑著,慢慢變得雅雀無聲。 
 
教授說:這是我特意安排的一個環節,
我想給大家講的道理,其實你們已明白並喊了出來。
但對你們來說,明白道理是一回事,而用道理指導自己的行為,卻又是另外一回事!
 
我相信,在坐的幾百名同學,沒有一個人不懂得香蕉皮是罵不進垃圾桶的,但大家缺乏動一動手,以舉手之勞去改變現狀的行為。
 
這就如同許多人感覺社會冷漠,而又吝於付出一個笑臉;
埋怨環境污染,卻又不願意撿一片垃圾;
咒駡腐敗和貪污,遇事卻本能地想去 托關係走後門;
感歎道德水準下降,卻又不願意身體力行地去做任何一件善事……
幾乎所有的人都在埋怨和咒駡。
幾乎所有人都不願意身體力行去做事。
責任永遠在別人身上,而自己永遠都是受害者!
這些做法與心態,無限放大了消極面,而使人看見的都是絕望。
 
事實上,並非如我們所想的那樣,
社會的每一分進步,都是需要人們用行動去構建,
如果我不亂扔垃圾,這個世界就少了一個污染源;
如果我再將身邊的垃圾清理掉,世界就乾淨了一分;
如果我的行為感化並帶動了一個人,那麼世界上又多了一份乾淨的原因。
 
地球上只有五十多億人,這不是一個望不到邊的數字,
因而,我們應該為自己的五十億分之一,抱有信心。
記住,垃圾不會被罵進垃圾桶,你得行動!從現在開始!
教授的演講結束了,會場裡響起聲音宏大但情緒極其複雜的掌聲。
 
-----------------------------------------
 
工作上、生活上,也常看到類似的情境,許多人忙於抱怨和批評,卻不知抱怨和批評並不會改變什麼,更不會讓事情變好。
 
看見問題和別人的缺點很容易,但做一個解決問題的人,並在別人做得不夠好的地方適當補位才能真正創造生命的價值。
 
與所有好朋友共勉,期待我們都能成為解決問題,提燈照路的人,讓我們起而行,一起動手將香蕉皮丟入垃圾桶裡!



及早治療,長命百歲
獻花 x1 回到頂端 [樓 主] From:台灣中華電信 | Posted:2009-11-14 14:19 |
hjswsh
數位造型
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
風雲人物
級別: 風雲人物 該用戶目前不上站
推文 x0 鮮花 x9058
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

這一篇文章
給人的感觸
真是良深
感謝提供分享


獻花 x0 回到頂端 [1 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2009-11-14 16:30 |
binhom 手機
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
知名人士
級別: 知名人士 該用戶目前不上站
推文 x53 鮮花 x549
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

與其想那麼多,不如看看當下有什麼自已能做的吧,就算是“一點點”也好

一天一點點,以後“很多點”,很多事情是需要“累積”的表情

按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看

按這裡檢視影片,登入論壇可以直接觀看

夕陽下的紙飛機                  夕空の紙飛行機

作詞:モリナオヤ                  作詞:モリナオヤ
作曲:モリナオヤ                  作曲:モリナオヤ
編曲:HOWARD KILLY                編曲:HOWARD KILLY
翻譯:我

顏色溫柔的天空                   優しい色した空をうつして
映著天空的摩天大樓看來是如此美麗          高層ビルがやけにきれいだ

行色匆匆來來去去的人們               行き交う人たちそれぞれの
每個人胸中所看到的景色都不相同           胸の中で景色はかわって見える

為了某個悲傷難過的誰                悲しい色した誰かのために
但現在的自己又能做些什麼              今の自分になにができるのか
                                                   
無法振翅高飛的鳥兒                 飛べない鳥たち
不曾想過天空有多麼的高 也不願意去想        そんなに空が高いとは思わない思いたくない
                                                   
正因為知道你會因為一些小事而感到不安        ちょっとしたことで不安になるから
我輕輕撕下寫有「沒問題」的筆記紙摺了起來      大丈夫だって書いたノートのページを破って作った
                                                   
紙飛機它不停地飛                  紙飛行機が飛んでゆくよ
彷彿想要追上明日一般                明日にどうか間に合うように
一直一直一直一直                  ずっとずっとずっとずっと
追逐著夕陽飛翔而去                 夕日をおいかけているよ
                                                   
希望紙飛機平順地不要掉落              紙飛行機が落ちないように
我這麼對著天空祈求                 僕は空に願いをかける
因為想要一直一直一直一直地             ずっとずっとずっとずっと
看著你我的夢                    夢がみたいから
                                                   
顏色溫柔的時間之中                 優しい色した時間の中で
清楚看見自己是多麼地渺小              自分がとても小さく見えた
                                                   
想著即將結束的今天                 終ってしまう今日を思って
雖然一直找著自己能做的事              何かできることを探すけれど
                                                   
好像有一點考慮太多了啊               なんだかちょっと考えすぎたな
只要心想「沒問題的」,這就是你的第一步       大丈夫だって思えればそれが第一步になる
                                                   
紙飛機它不停地飛                  紙飛行機が飛んでゆくよ
彷彿想要追上明日一般                明日にどうか間に合うように
一直一直一直一直                  ずっとずっとずっとずっと
追逐著夕陽飛翔而去                 夕日をおいかけているよ
                                                   
希望紙飛機平順地不要掉落              紙飛行機が落ちないように
我這麼對著天空祈求                 僕は空に願いをかける
因為想要一直一直一直一直地             ずっとずっとずっとずっと
看著你我的夢                    夢がみたいから
                                                   
紙飛機它不停地飛,雖然一直與迎面而來的風相撞    紙飛行機が飛んでゆくよ何度も風にぶつかりながら
卻還是一直一直一直一直地              ずっとずっとずっとずっと
飛的比誰都遠飛的比誰還高              遠くまでどこまでも高く
                                                   
紙飛機它不停地飛,好希望夢想永遠不要結束      紙飛行機が飛んでゆくよ 夢が夢で終わらないように
我會一直一直一直一直地               ずっとずっとずっとずっと
這樣相信下去                    信じ続けてる
                                                   
正因為如此                     だから
才能一直一直一直一直地               ずっとずっとずっとずっと
不停往前飛去                    飛んでゆけるよ


Maybe~
獻花 x0 回到頂端 [2 樓] From:台灣中華電信 | Posted:2009-11-15 01:15 |
apron
個人頭像
個人文章 個人相簿 個人日記 個人地圖
初露鋒芒
級別: 初露鋒芒 該用戶目前不上站
推文 x9 鮮花 x28
分享: 轉寄此文章 Facebook Plurk Twitter 複製連結到剪貼簿 轉換為繁體 轉換為簡體 載入圖片

我也會一直一直一直一直地............... 表情


獻花 x0 回到頂端 [3 樓] From:歐洲 | Posted:2009-11-15 09:38 |

首頁  發表文章 發表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.083067 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律師事務所 擔任常年法律顧問 | 免責聲明 | 本網站已依台灣網站內容分級規定處理 | 連絡我們 | 訪客留言