广告广告
  加入我的最爱 设为首页 风格修改
首页 首尾
 手机版   订阅   地图  繁体 
您是第 1560 个阅读者
 
发表文章 发表投票 回覆文章
  可列印版   加为IE收藏   收藏主题   上一主题 | 下一主题   
Taiwan™
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x2 鲜花 x18
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片
推文 x0
[1.6][插件] sma 编译解释问题
我有一些sma 编译问题要来问问cs的一些高手,请问sma 每个地方要做注解是要打; 还是// 
我有学过一些语言是有说用;用这能够编译解释。
我还不太懂sma的模式循环
请各位帮帮我
谢谢


提供者我会感谢的送花给您表情


献花 x0 回到顶端 [楼 主] From:台湾中华电信股份有限公司 | Posted:2012-09-05 22:02 |
tw2twtw
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小有名气
级别: 小有名气 该用户目前不上站
推文 x50 鲜花 x548
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

SMA中注解是用 // 的,
不过想用大范围的话可以用/* */框住区域。


我的SV: 59.126.178.46:27015
模式:乱七八糟?
献花 x2 回到顶端 [1 楼] From:台湾中华电信股份有限公司 | Posted:2012-09-06 05:16 |
Taiwan™
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
小人物
级别: 小人物 该用户目前不上站
推文 x2 鲜花 x18
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

所以不是加// 是加/* */

谢谢


献花 x0 回到顶端 [2 楼] From:台湾中华电信股份有限公司 | Posted:2012-09-06 16:23 |
ChaosX 会员卡
个人头像
个人文章 个人相簿 个人日记 个人地图
特殊贡献奖 优秀管理员勋章 社区建设奖
头衔:哈哈哈~你看看你!哈哈哈~你看看你!
分类版主
级别: 分类版主 该用户目前不上站
版区: 游戏欢乐包, 电玩游戏
推文 x722 鲜花 x1454
分享: 转寄此文章 Facebook Plurk Twitter 复制连结到剪贴簿 转换为繁体 转换为简体 载入图片

下面是引用 Taiwan™ 于 2012-09-06 16:23 发表的 : 到引言文
所以不是加// 是加/* */

谢谢
单行用//就好了
多行才用/**/
(其实//也行..只是每行都要打)


版主以死 有事烧纸
献花 x1 回到顶端 [3 楼] From:台湾教育部 | Posted:2012-09-08 08:21 |

首页  发表文章 发表投票 回覆文章
Powered by PHPWind v1.3.6
Copyright © 2003-04 PHPWind
Processed in 0.048120 second(s),query:16 Gzip disabled
本站由 瀛睿律师事务所 担任常年法律顾问 | 免责声明 | 本网站已依台湾网站内容分级规定处理 | 连络我们 | 访客留言